Translation of "nel suo matrimonio" in English

Translations:

in his marriage

How to use "nel suo matrimonio" in sentences:

Se a Wall Street si sapesse di qualche ombra nel Suo matrimonio, bloccheranno tutti i crediti e ci negheranno il prestito.
So if Wall Street hears of a rift in the matrimonial happiness of Your Majesty... it will stop all credits and we do not get the loan.
Finché lei mi ha detto che non c'è amore nel suo matrimonio.
Until you told me that there is no love in your marriage.
Non voglio intromettermi... nel suo matrimonio, ma è pericoloso giocare con l'auto di un uomo.
I don't mean to interfere... in your marriage... but it's dangerous messing around with a man's vehicles.
Perchè no? Lui ha messo il naso nel suo matrimonio.
He's pushing his nose into the marriage.
Non ci interessa creare scompiglio nel suo matrimonio più di quando abbia già fatto, dottor hill, ma è stata tolta la vita di una donna.
We're not interested in messing up your marriage any more than you already have, Dr. Hill, but a woman's life has been taken here.
E' un uomo che sta affrontando una crisi nel suo matrimonio.
He's a man dealing with a crisis in his marriage.
C'era molta tensione nel suo matrimonio?
That's a lot of stress on a new marriage, isn't it?
Ho chiuso. Non mi intromettero' nella sua vita e di certo non nel suo matrimonio.
I'm not gonna meddle in his life, and I'm certainly not going to meddle in his marriage.
Celie è infelice nella sua vita e nel suo matrimonio, fa crescere i figli di Albert e cerca di evitare le sue percosse.
Celie is miserable in her life and marriage, raising Albert’s children and trying to avoid his beatings.
Non voglio essere trascinata di nuovo nel suo matrimonio.
I don't want to get dragged into your marriage again.
Non hanno esitato neanche a intromettersi nel suo matrimonio.
Not too shy about interfering in his marriage, either.
"Il ritorno di Grace Kelly alla carriera cinematografica lascia supporre che in qualche modo qualcosa sia andato storto nel suo matrimonio...
"The fact that wife Grace Kelly is returning to her movie career, no matter what the reason, is indicative that in some ways, something has gone wrong with her marriage." Why do they write such lies?
..quindi installerò una tenda nel suo matrimonio..
..then I'll setup a tent in her wedding..
Dimmi, Watson, quale terrorista domestico che si rispetti lascerebbe al governo un ruolo cosi' importante nel suo matrimonio?
I ask you, Watson, what self-respecting domestic terrorist allows the government to play such a large role in his wedding?
A parte che oggi ti sei immischiato nella vita del Capitano, probabilmente causando ripercussioni nel suo matrimonio che potrebbero durare una vita.
Except for how you meddled in the captain's life today, possibly causing repercussions in his marriage that could last a lifetime.
Voglio che mia mamma mi voglia nel suo matrimonio.
I think you've done enough already.
Le ha mai detto qualcosa sul fatto che fosse... infelice nel suo matrimonio?
Did she ever say anything to you about being unhappy in her marriage?
Nello stesso modo in cui... Se non va a letto arrabbiata, puo' evitare le pieghe nel suo matrimonio.
The same way that... if you don't go to bed angry, you can avoid wrinkles in your marriage.
Avrà creato tensione nel suo matrimonio.
That must have caused some stress in your marriage.
Forse ne aveva bisogno perché si sente intrappolata nel suo matrimonio.
Maybe she needed to because she feels so trapped in her marriage.
Nell’intervista Toben parlava del suo impegno sempre maggiore nel suo matrimonio, dopo il recente ictus di Joanne, che l’ha lasciata paralizzata, incapace di parlare e in preda a terribili sofferenze fisiche, mentali ed emotive.
In the interview, Toben talked about his deepening commitment to his marriage in the wake of Joanne’s recent massive stroke, which has left her paralyzed, unable to speak, and in terrible physical, mental, and emotional pain.
Quindi la finta fidanzata non riempiva nessun vuoto nel suo matrimonio?
Nothing about the girlfriend experience was filling any voids in your marriage?
Nessun problema. Al telefono ha detto che ci sono dei problemi nel suo matrimonio.
So you said on the phone you were having issues in your marriage.
Se Blair avrà qualsiasi mancanza nel suo matrimonio, le dote che deve loro, porterebbe la madre alla bancarotta.
If Blair defaults in her marriage in any way, the dowry she'd owe would bankrupt Eleanor.
E in cambio non apriro' una enorme falla nel suo matrimonio.
And in return, I don't blow a big gaping hole in your marriage.
E' intrappolato nel suo matrimonio, nella sua vita.
He's trapped in his marriage, in his life.
A quanto pare non nel suo matrimonio.
Although clearly not in your marriage.
Ogni sposa sarà tanto felice nel bel vestito nel suo matrimonio romantico.
Every Bride would be so happy in beautiful gown in her Romantic Wedding.
Anche questa donna era stata in difficoltà nel suo matrimonio, ma uno dei Piani di Mfon aveva avuto un forte impatto su lei, e lei aveva perdonato suo marito.
This woman had also been struggling in her marriage, but one of Mfon’s Plans had resonated with her, and she had forgiven her husband.
E ogni sposa, anche la più magnifica, sarà in grado di apparire sbalorditiva nel suo matrimonio.
And any bride, even the most magnificent, will be able to look stunning at her own wedding.
Certamente, Afrodite usa il suo tempo libero nel suo matrimonio come un'opportunità per continuare molti affari, in particolare con Ares, il dio della guerra.
Sure enough, Aphrodite uses her free time in her marriage as an opportunity to carry on many affairs, most notably with Ares, the god of war.
Colore preferito di questa giovane ragazza è rosa e lei vuole tanto rosa come possibile nel suo matrimonio!
This young girl's favorite color is pink and she wants as much pink as possible in her wedding!
Sentirmi impotente ad aiutare la lunga lotta di una persona cara contro la dipendenza, e vedere i conseguenti problemi nel suo matrimonio e nella sua vita professionale, mi spezzò il cuore.
Feeling powerless to help a loved one’s long struggle with drug addiction, and witnessing the resulting problems in his marriage and professional life, was heartbreaking.
Helen ha sempre desiderato di indossare un abito colorato nel suo matrimonio.
Helen has always wanted to wear a colourful gown in her wedding.
Da questa scelta dipende da come la sposa guarderà l'abito da sposa e da quanto si sentirà a suo agio nel suo matrimonio.
From this choice depends on how the bride will look at the wedding dress, and how comfortable she will feel at her own wedding
Chi ha avuto la fortuna di avere un compagno amorevole nel suo matrimonio non dovrebbe inveire contro il Fato quando viene portato via chi lo aiutava nella vita di coppia.
∫ He who has had the good fortune to have a loving companion in marriage should not rail at Destiny when this helpmate is taken away.
Allora iniziarono i problemi nel suo matrimonio.
Then he began to have trouble in his marriage.
Il posto migliore in cui la donna serve il suo popolo è nel suo matrimonio, nella famiglia, nella maternità.
The best place for the woman to serve her people is in her marriage, in the family, in motherhood.
3.3800368309021s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?